Sarkan
Ein Land des Wissens, der in Gold getauchten Sonnenuntergänge,
wo Momente nicht verbraucht, sondern sanft gehalten werden.
Ihr Geheimnis, ein Leuchtfeuer in der Nacht
auf dem südlichen Kontinent, verborgen vor den Augen.
Außerhalb unserer Reichweite und doch nah in den Träumen,
wo jeder Sonnenuntergang anders zu sein scheint.
Sarkan, der Süden, eine Welt getrennt,
trägt seinen eigenen Takt, sein eigenes Herz.
Dreizehn Jahrhunderte, dreiundzwanzig Jahre mehr,
steht Sarkan, unberührt vom Gesetz des Nordens.
Seine Geheimnisse sind verwoben im Gewebe der Zeit,
ein Rhythmus der alten Welt, ein anderer Klang.
Original:
A land of lore, of sunsets bathed in gold,
where moments are not spent, but gently held.
Their mystery, a beacon in the night
in the south continent, concealed from sight.
Beyond our reach, yet close in dreams,
where every sunset differently it seems.
Sarkan, the South, a world apart,
carries its own beat, its own heart.
Thirteen centuries, twenty-three years more,
Sarkan stands, untouched by northern law.
Its secrets wrapped in the tapestry of time,
an old world rhythm, a different chime.
Keine Kommentare