Libellenkönigin
Die Libellenkönigin, vom Eis umschlungen,
ihre Berührung ist kühl, ihr Blick zu gütig,
ein Vorbote der kalten Macht des Schwarzen Eises,
ihre Herrschaft, eine fiebrige Wintermacht
Sie tauscht ihre Krone gegen ein Generalswappen,
führt den Orden Pulvis mit eifrigem Schwung.
Vom Monarchen zum Marschall eine Verwandlung,
für den schwarzen Prinzen, führt sie eine Formation an.
Die Libellenkönigin, jetzt eine Dame des Krieges,
ihre Entschlossenheit gehärtet, stärker als zuvor.
Der General des schwarzen Prinzen beschreitet nun die Bühne,
in der Hitze der Schlacht, nicht länger eine Königin
Original:
the dragonfly Queen, in ice entwined
her touch a chill, her gaze too kind
a harbinger of black ice’s cold might
her rule, a feverish winters might
she trades her crown for a generals crest
leads the Order Pulvis with zealous zest
from monarch to marshall a transformation
for the black prince, she heads a formation
the dragonfly queen, now a lady of war
her resolve hardened, stronger than before
the black prince’s general now strides on the scene
in the heat of battle, no longer a queen
Keine Kommentare